Powered By Blogger

Παρασκευή 9 Απριλίου 2010

Βουλγαρικά τοπωνύμια: Νομός Κιλκίς (Παιονία), Български топоними: Ном Килкис (Пеония)

Άλτσακ (Алчак) → Χαμηλό

Άσικλαρ (Ашиклар) → Εύρωπος

Βάλγκατσι (Вългаци) → Καμποχώρι

Γκερακάρτσι (Геракарци) → Γερακώνας

Γκολέμα Λίβαντα (Голема Ливада) → Μεγάλα Λιβάδια

Γκόργοπ (Горгоп) → Γοργόπη

Γκουμέντζα (Гуменджа) → Γουμένισσα

Ίζβορ (Извор) → Πηγή

Καράσιναν (Карасинан) → Πλάγια

Κοσίνοβο (Кошиново) → Πολύπετρο

Κούπα (Купа)

Κρίβα (Крива) → Γρίβα

Λιμπάχοβο (Либахово) → Φιλυριά

Λιούμνιτσα (Люмница) → Σκρα

Μάιντακ (Майдаг) → Φανός

Μάλα Λίβαντα (Мала Ливада) → Μικρά Λιβάδια (ερειπ.)

Μπαμπάκιοϊ (Бабакьой) → Μεσιά

Μπάρακλι Μάαλα (Баракли Маала) (ερειπ.)

Μπαρόβιτσα (Баровица) → Καστανερή

Μπόημιτσα (Боймица) → Αξιούπολη

Ντάμποβο (Дъмбово) → Βαλτοτόπι

Ντρέβενο (Древено) → Πύλη

Ορίζαρτσι (Оризарци) → Ρύζια

Ορμάνοβο (Орманово) → Δασερό (ερειπ.)

Πέντγκας (Петгъс) → Πεντάλοφο

Πέτροβο (Петрово) → Άγιος Πέτρος

Ράμνα (Рамна) → Ομαλό

Σέχοβο (Сехово) → Ειδομένη

Σλοπ (Шлоп) → Δογάνης

Τούμπα (Тумба)

Τουσίλοβο (Тушилово) → Στάθης

Τσέρνα Ρέκα (Църна Река) → Κάρπη

Χατζήμπαρι (Хаджибари) (ερειπ.)



7 σχόλια:

  1. Αντε καλα το λιβάντα μπορει να εχει σχεση με παλαιοσλαβικά (μεσιωνικά)
    Γεια πες μου ρε φιλε το ασικλαρ τι σχεση εχει με βουλγαρικά?
    η μηπως εννοείς ότι οι κάτοικοι στα δυο χωριά ήταν βούλγαροι?
    ε?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Οπως λένε και οι τίτλοι των αναρτήσεων, παραθέτω τα "βουλγαρικά τοπωνύμια" ανεξάρτητα από την εθνικότητα των κατοίκων των οικισμών.
    Βεβαίως υπήρχαν οικισμοί με τοπωνύμια βουλγαρικής υφής, όπου οι κάτοικοί τους δεν ήταν Βούλγαροι.
    Επίσης υπήρχαν και οικισμοί με τοπωνύμια τουρκικής υφής που οι κάτοικοί τους δεν ήταν Τούρκοι.
    Το Ασικλαρ είναι βέβαια τουρκικής ετυμολογίας, το οποίο έχει διατηρηθεί ως είχε στη βουλγαρική παράδοση και βιβλιογραφία.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Εμας τους Μακεδονες δεν μας ενδιαφερει αν τα τοπωνυμια μας ειναι βουλγαρικά. Εμεις ειμαστε ελληνες στην ψυχη και στην συνειδηση μας. Δεν παν να ειναι και κινεζικα τα τοπωνυμια
    τι σημαινει ότι ειμαι κινεζος?
    Εξάλλου θα μπορουσαν να ειναι και σερβικα και πολωνικα.
    Επειδη δηλαδη ειναι η βουλγαρια το πιο κοντνινο κρατος ειναι βουλγαρικά?
    Ε τοτε προτιμω να ειναι σκετο ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΑ.(επειδη αυτο ειναι το πιο κοντινο κρατος)
    αν θελεις εσυ να μας βγαλεις εθνικα βούλγαρους τοτε εγω προτιμω να ειμαι εθνικα Μακεδόνας!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. "Εμεις ειμαστε ελληνες στην ψυχη και στην συνειδηση μας"
    "εγω προτιμω να ειμαι εθνικα Μακεδόνας"

    Οταν ξεπεράσεις την κρίση συνείδησης στην οποία βρίσκεσαι, ενημέρωσέ με κι εμένα, για να ξέρω.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Προφανώς εδώ φαίνεται ποιός έχει κρίση συνειδήσεως...χαχααχα....αστο Vojvoda...ξεπεράστε την προπαγάνδα που σας επέβαλε ο Τίτο και τα λέμε μετά

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. ΑΣΕ ΡΕ ΦΙΛΕ ΠΟΥ ΘΑ ΜΑΣ ΒΓΑΛΕΙΣ ΚΑΙ ΒΟΥΛΓΑΡΟΥΣ ΔΕΝ ΤΗΝ ΞΕΡΕΙΣ ΚΑΛΑ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΜΑΣ ΑΙΜΑ ΧΥΣΑΜΕ ΕΜΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΚΑΙ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΛΕΣ ΚΡΑΤΑ ΤΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΔΙΚΟΥΣ ΣΟΥ

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Χωρίς αμφιβολία ο τίτλος ''Βουλγαρικά τοπωνύμια'' είναι τουλάχιστον ατυχής καθόσον τα περισσότερα από τα ονόματα όπως: Μπαρόβιτσα , Λιούμνιτσα , Κούπα κλπ ανήκουν στα βλαχομεγλενιτικά. Η γλωσσά αυτή στην διεθνή βιβλιογραφία είναι γνωστή σαν Meglenitic και ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΟΥΔΕΜΙΑ ΣΧΕΣΗ με ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ. Ρουμανικά ναι, Βουλγάρικα, συγνώμη φίλε μου, καμιά.

    ΑπάντησηΔιαγραφή